My weekly Law Bytes column (Toronto Star version, homepage version) focuses on the delays associated with establishing multilingual domain names (often referred to as internationalized domain names). Since their inception, domain names have been largely confined to ASCII text, based on a Roman character set used in the English language. While this works well for people familiar with those characters, thousands of other language characters – from French accents to the Greek alphabet to Japanese Kanji – are not represented. This creates a significant access barrier for non-English speakers, who are forced to use the Roman characters for most aspects of their Internet addressing.
Archive for June 6th, 2007

Law Bytes
Episode 253: Guy Rub on the Unconvincing Case for a New Canadian Artists' Resale Right
byMichael Geist

December 8, 2025
Michael Geist
December 1, 2025
Michael Geist
November 24, 2025
Michael Geist
November 17, 2025
Michael Geist
November 10, 2025
Michael Geist
Search Results placeholder
Recent Posts
The Law Bytes Podcast, Episode 253: Guy Rub on the Unconvincing Case for a New Canadian Artists’ Resale Right
The Most Unworkable Internet Law in the World: Quebec Opens the Door to Mandating Minimum French Content Quotas for User Generated Content on Social Media
CRTC Says No Regulatory Action Planned Against Meta For Blocking News Links
The Law Bytes Podcast, Episode 252: Len St-Aubin on the CRTC’s Plan To Modernize Canadian Content Rules
Why Freedom of Expression Must Not Become a Right to Harass or Intimidate
